Atelier - Workshop

Atelier

Le but est de vous faire découvrir que l'on peut - sans investir beaucoup d'argent, avec quelques outils et un peu de technique, de la patience (beaucoup), de la documentation en ce qui concerne les maquettes historiques, quelques boîtes et certains jouets mêmes - obtenir quelque chose de très présentable…

Techniques standards

D824

Madame's car has moved !R1   Robby le robot du film culte Planète Interdite. Tourné en 1955 et sorti début de l'année 1956, premier film dont la bande son était conçue à base de musique électronique.

Créé par Arnold Gillespie et un autre designer - finalisé par Robert Kinochita très proche des histoires japonaises, le tout dans les studios de la MGM.

Les différentes parties du robot sont moulées dans un matériau appelé Royalite - matière plastique orange, légère, résistante qui servait à fabriquer les valises ! - les bras reliés au corps de Robby par 2 grandes rotules creuses ont été réalisés en collant des soufflets en caoutchouc entre 8 anneaux de bois afin d'êtres extensibles et pliables. A l'intérieur, il y avait une personne qui animait le robot. La tête du manipulateur était cachée derrière la bouche de tubes de néons, la tête transparente de Robby était issue du thermoformage d'une feuille de plastique - système qui consiste à chauffer une feuille de plastique sur une matrice percée de trous.

Le modèle est un vieux kit plastique assez succinct réédité par la marque Polar Light ces dernières années...

Robby the robot from the cult film Forbidden Planet. Shot in 1955 and released in early 1956, this was the first film to feature a soundtrack based on electronic music.

Created by Arnold Gillespie and another designer - finalized by Robert Kinochita very close to Japanese stories, all at MGM studios.

The robot's various parts are molded in a material called Royalite - a light, strong, orange plastic used to make suitcases! - the arms, connected to Robby's body by 2 large hollow ball joints, were made by gluing rubber bellows between 8 wooden rings, so as to be extensible and bendable. Inside, a person animated the robot. The manipulator's head was hidden behind the mouth of neon tubes, while Robby's transparent head was made by thermoforming a sheet of plastic - a system that involves heating a sheet of plastic on a die pierced with holes.

The model is a rather succinct old plastic kit reissued by the Polar Light brand in recent years...

R2

Toutes les pièces en deux parties doivent être poncées, collées et mastiquées. Le joint, une fois poncé, doit demeurer invisible...

All two-part parts must be sanded, glued and sealed. Once sanded, the joint must remain invisible...

R3

On passe ensuite toujours une couche d'apprêt ou de peinture qui révèle les imperfections...

This is always followed by a coat of primer or paint to reveal any imperfections...

R4

Hormis les "chaussures" le jeu de jambes est également en deux parties et demande un bon masticage...

Apart from the "shoes", the legs are also in two parts and need to be putty...

R5

Les accessoires latéraux sont refaits en carte plastique. Des pièces du casque ont été également affinés.Les bras sont en place. Les joints sont invisibles...

The side accessories have been rebuilt in plastic card. Parts of the helmet have also been refined. Joints are invisible...

R6

Le robot monté et collé, prêt pour la peinture...

The robot assembled and glued, ready for painting...

R7

La peinture est relativement simple. Une couche de bleu nuit brillant Humbrol 15 additionnée d'un peu de noir. Puis un bleu brillant 14 passé en rehaut pour éclairer la figurine. Le tout est fait à l'aérographe bien sûr...

The paint job is relatively simple. A coat of Humbrol 15 brilliant midnight blue with a little black added. Then a layer of Brilliant Blue 14 to brighten up the figure. All airbrushed, of course...

R8

Vue de dos. Le joint latéral du torse est parfaitement invisible...

Back view. The side seam of the torso is perfectly invisible...

R9

La visière a été enduite de Klir pour améliorer la brillance et éliminer des rayures éventuelles. Peinture des détails et accessoires. Le sujet est terminé...

The visor has been coated with Klir (floor cleaner) to improve shine and eliminate any scratches. Painting of details and accessories. The subject is finished...

r10

Altaïra, l'héroïne du film, vient de la marque Flingstone  qui produit quelques figurines en résine et des coques de voitures à l'échelle 1/24ème...

Altaïra, the heroine of the movie, comes from the Flingstone brand, which produces a number of resin figurines and 1/24th scale car bodies...

R11

Si la marque brille par l'originalité de ses figurines - surtout à l'échelle 1/24ème - le fini est hélas loin d'être de qualité, même pour un modèle de cette taille...

While the brand shines in the originality of its figurines - especially in 1/24 scale - the finish is unfortunately far from top quality, even for a model of this size...

R12

Bref, après quelques heures à poncer et "pester" voici le résultat, prête pour la peinture...

Anyway, after a few hours of sanding and pestering, here's the result, ready for painting...

R13

Peintures à l'huile pour artiste en tube Winsor & Newton. On commence toujours par les parties chair. Les bases sont toujours les mêmes, voir l'atelier concerné pour la technique...

Winsor & Newton oil paints for tube artists. We always start with the flesh parts. The basics are always the same, see the relevant workshop for technique...

R14

La peau, les cheveux et le maquillage terminés...

Finished skin, hair and make-up...

R15

La figurine dans les bras de son sauveur...

The figurine in the arms of its savior...

R16

R17

R18

Téléchargez le tutoriel en PDF